请教如果在英国申请翻译工作,需要什么条件?谢谢!

请教下,我想申请翻译工作,我在英国10来年了,一直为孩子忙碌着,没有机会找工作。最近又有这个念头。请问如果我想申请翻译工作,不知道需要什么条件?有知道这方面的朋友吗?多谢!

正规中介会需要以下qualification中至少一个,如果以前是外语学院英语系毕业的就可以。野鸡中介或者从中国直接接活就没太多要求,但是相对报酬也底
· Membership with the Chartered Institute of Linguist CCI · Diploma in Public Service Interpreting (Law/Health, Law Partial, Local Government) · Diploma in Police Interpreting · Diploma in Community Interpreting Level 6 or Community Interpreting Level 2 or 3 · Bachelor of Arts – degree (BA) (English, Interpreting, Interpreting & Translating, Linguistics, Modern Languages, Philology, Translation) · Degree (English language, English Philology, Linguistics) · Diploma in English Philology · Language Related Degree where English features as part of the course · Masters of Arts (MA) (Teaching of English, Interpreting, Interpreting & Translation, Linguistics) · Post Graduate Diploma in Interpreting OR Conference Interpreting · Associate Institute of Translation · Basic Interpreting Qualification- Interpreters will need to hold an Enhanced DBS certificateIf you do not have one.

请问您有什么翻译方面的证书或者经验呢?我们旗下有EK翻译公司

您好!我来英国20多年了,刚来时在Canterbury college 读了3个月的语言,后来因为某些原因暂停了,后来就工作,结婚,现在想再继续读。翻译对我现在来说比较适合的时候。我当时有一份英语语言certificate。不知道我的条件符合吗?谢谢!

谢谢回复!我只是有一份十几年前的英语certificate,没有那些学位证书。在这种情况下,我还有哪些渠道可以学习这方面的工作。谢谢!

如果你想在家作外包文字翻译,不需要证书的,直接在网上找接活儿就是了。但是翻译很累很累,而且钱很少,你一星期干个40几个小时很正常,好的话每月能四五百棒子吧

你好!能具体讲讲外包翻译的流程吗?我这是第一次听说,谢谢!

在网上找,直接找到比较难,因为自己没信誉,人家很难投标给你,而且那些 e freelancer什么的网站都要支付平台费的。
最好是找到翻译公司,这些公司他们已经有固定的外包来源,只要公司要你了,肯定有长期稳定的外包给你做。公司都有自己的网站,你直接去网站上投简历就好了。公司收到简历后会给你一个测试,一般是几段文字的文件让你翻译,你翻译好后寄回给他们就等他们的消息,翻译的好的话,公司就给你派活儿了。

你可以多注册几个这种翻译公司的网站,这样保证接的活儿会比较多。
交稿时间根据工作量不定,一般他们在把活儿派给你时会给你写清楚价钱和具体交稿时间,你觉得合适了就接。

大姐,如果您是女的话。6楼已经说得很清楚了,这种活不是一个什么特别好的职业,需要做到比较高层才比较好。但是需要非常长的时间和投入,完全不值得的。而且做到那么高,也没多少活的。

我以前断断续续地做过翻译。那个辛苦钱。现在想来,我宁可去做清洁工,都比翻译强很多。

真的很感谢大家耐心回复!看样这对我来说挺难,因为我是两孩子的妈妈了。但是我还是想学习现在,呵呵呵。各位知道哪个自学教程吗?是想再学习一些东西,而且以后孩子大了.更方便的找工作。

真的很感谢大家耐心回复!看样这对我来说挺难,因为我是两孩子的妈妈了。但是我还是想学习现在,呵呵呵。各位知道哪个自学教程吗?是想再学习一些东西,而且以后孩子大了.更方便的找工作。

看成四五百镑一周了,我还捉摸一天了,想着收入也不错啊,业余可以做做,看来我又想多了

翻译也挺难的吧!可能要花很多时间

一般公司都已经有不少freelancer可以选,而且正规的公司都会用trados或者MemoQ一类的软件,也会有资格经验要求
此外UK这边的freelancer也需要面对来自国内或者其他国家的freelancer的竞争,所以相当做主要职业来做的话,收入保障很低