求教关于孩子英文名

小男孩现在2岁半,准备让他上nursery,一般是叫英文名吗?孩子是在中国出生,现在中国护照,如果上学时叫的名字(英文名)和护照上的中文名不一样,这样可以吗?请问大家都是怎么弄的?

为啥要用英文名,叫着叫着大家就习惯了,还不容易重名,我的经验是叫中文名老师反而记得更牢。

我家孩子的中文名“煜程”,Yucheng,老师和同学会不会叫不出来啊?

你填写的表格的时候,有一项叫,also known as,你可以写个英文名,如果你们已经有英文名的话。一般如果这项有填写,老师就会自动选择叫英文名了,不过注册的资料里还是中文名字。

可以的,就是叫的时候有英语口音,其实一下子就习惯了,我家的是在家和在外面叫的名字一样。

一般中国小朋友是叫英文名还是中文名?
等上了小学用的名字和护照上不一样会不会有问题?

本来我家是起好英文名了,上次一个来自巴基斯坦的朋友说我们没必要一定起英文名字,说就教中文名字就可以。所以我一直在犹豫。你家宝宝多大了?等上小学了还叫中文名是不是太与众不同了,会不会对交朋友之类的有影响,担心有的小朋友叫不出来这个音。

起中文的英文的都有啊,幼儿园注册信息上写中文但是你可以把英文名同时写进表格里。不过你大可不必为了学校特别起英文名的,老外的确会想办法读出名字的。

更不要担心小朋友了,幼儿园小学阶段的孩子哪里会知道你的名字发音很难,不是个标准的英文名字,他们都是马上叫几次马上就记住了。不用担心这个,我们主要是想让孩子保留自己的中文名字,毕竟起的时候都是有意义在里面的。

我觉得如果你给孩子起的大名就是中文拼音,那么就让老师和同学叫他中文名,叫几次就学会了,没有必要为了方便他们再起一个英文名。我们公司联合国似的,印度的,马来的,意大利的,什么怪名字都有,也没听谁起了个原汁原味的英文名,相反那些叫rose wang,richard li,peter zhang的中国同事,我总觉得有一股崇洋媚外的臭味。
当然如果你是英国土生土长的华裔,大号就叫rose wang,我也是没有任何意见的。如果你明明护照上写着李富贵,非得要叫richard li,并且是为了老外好发音,我就觉得一股浓浓的奴性散发出来。

我儿子名字里面有Xing的发音,老老实实起英文名字,以免被叫做crossing:lol
不过他同学也有Q音的没有叫英文名字,而是发ch的音

请问如果起英文名,你是准备让他从小用到大吗?比如上中学大学,我考虑到以前在国内如果平时叫的名字和户口本上不一样的话,会很麻烦。我想的比较远,比如升学考试什么的,名字应该要和证件上一样吧?
我很纠结。。

用了很久了,基本没有大问题,日常交流一个名字,正式的需要让他知道要填正式名字

我就没有英文名,十几年来没觉得有什么障碍!

我们没有英文名。在幼儿园叫中文名字。其他中国孩子都有英文名。都正常。

还有其他国的孩子用自己语言的名字,所以我们也不会显得怪。

老师小孩都会叫。只是老写错。

像你这么说,Jackie Chen 和 Bruce Lee 是最奴性的中国人。不敢苟同!

肯定可以啊,该有个英文名的

这种算是艺名,为的是打开外国市场赚钱,是商业目的,就跟外国艺人也会学习简单中文发微博圈粉一个道理。那是为了商业运作,为了钱。跟我们“善解人意”的怕老外叫不对而取个名字方便别人是有本质区别的。
这个事见仁见智的,我是绝对不会为了别人叫着方便就起个英文名字的,有的人不介意愿意这样就这样呗。喜欢不喜欢也是很主观的,不需要讲道理说服谁。

印度人,一个名字恨不得20个字母, 你会发音吗? 人家印度人走遍天下,坐不更名,行不改姓。 打遍硅谷,华尔街当高管。

其实有不少中国人取英文名并不是“善解人意”为了方便老外,而是受不了老外把他们的本名叫得乱七八糟怪腔怪调而已,跟奴性扯不上关系。比如我就不喜欢人家叫错我的名字,包括中国人普通话不标准叫出来带口音,也觉得别扭,出国了就干脆用英文名省得膈应,也不用一遍又一遍解释到底该怎么发音。