苍老师竟然上BBC了,还不是负面新闻,不得不说作为一位艺人,太成功了

http://www.bbc.co.uk/news/world-asia-china-42640569
在花边谣言满天飞的时代,苍老师竟然都是正面新闻,太神奇了。

里面说的原因是中国男人把她做为正面教材。
反过来如果中国女人迷一个日本AV男,肯定被中国男人的唾沫星子淹死,当然中国女人不会这样做,但说明了中国男女的地位悬殊。

这就是简单的报道一个有趣的事情,没有表明正面也没有表明负面,正面还是负面看读者自己解读。

引用"负面反应中国性教育"

我一直认为‘老师’只是尊称,没有非要教别人什么。。。就跟我们那叫出租车司机‘师傅’一样。不管怎么说,2017绝对是娱乐圈最绿的一年,难道真是宁娶婊子从良,不娶红杏出墙。

只对欧美片感性趣。。。

飘过

哈哈哈哈。。。。司机叫师傅,师傅也可以说是老师,现在我懂为啥把苍井空叫“苍老师”了,
原来是“老司机”的意思啊

苍老师德艺双馨,比中国娱乐圈里的一些人干净多了。