Chinese Math Teachers are Coming to British Schools。元芳你怎么看这个问题?

英国教育部为改善英国学校的数学教育标准是绞尽脑汁,现在搞了个交换项目请了60个说英语的数学老师来英国学校展示如何教数学。想到英国学校当老师的XDJMs这可能是个好机会啊。:shutup:

Chinese maths teachers are to come to England to give masterclasses in the subject as part of a fresh bid to boost standards.
http://uk.news.yahoo.com/chinese-teachers-english-schools-003204697.html#tC9n7Ff
http://www.thecourier.co.uk/news/uk/chinese-teachers-at-english-schools-1.264227

Up to 60 English-speaking teachers from cities such as Shanghai will be taking part in a new exchange programme which will also see English maths teachers working in schools in China, the Department for Education (DfE) said.

The move comes amid a continuing drive by government to overhaul maths in English schools, and follows a recent visit by Education Minister Elizabeth Truss to the country to examine how it teaches the subject.

Ministers have previously said that England can learn from Asian nations which have topped international league tables in key subjects.

Under the exchange programme, the visiting teachers will be based in 30 new maths “hubs” - schools that will specialise and lead on maths teaching, from this autumn.

The DfE said these teachers will be showing their teaching methods to English maths teachers, such as how to help struggling pupils, dealing with homework and feedback as well as giving practical demonstrations and masterclasses for school staff.

At the same time, two English maths teachers from each of the new “hubs” will spend at least a month in Chinese schools to learn more about the nation’s teaching techniques.

The methods and practices that are shared through the programme will then be passed on to other teachers and schools in England, the DfE said.

Ms Truss said: "As part of our long term economic plan, we are determined to drive up standards in our schools and give our young people the skills they need to succeed in the global race.

"Good maths qualifications have the greatest earnings potential and provide the strongest protection against unemployment.

"High-quality maths teaching is an essential part of that and this collaborative, teacher-led programme is a fantastic opportunity for us - there is so much evidence that teacher-to-teacher, school-to-school programmes are hugely effective.

“We have some brilliant maths teachers in this country but what I saw in Shanghai - and other Chinese cities - has only strengthened my belief that we can learn from them.”

Recent international tests put Shanghai, along with a number of other Asian nations, at the top for maths skills.

More than half a million 15-year-olds took part in the 2012 Programme for International Student Assessment (Pisa) study, with the findings published by the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) in December.

Overall, the UK came 26th in maths with an average score of 494. This was broadly the same as the average for the subject, and on a par with nations such as the Czech Republic, France and Norway.

But it also left the UK lagging far behind leading areas including Shanghai, Singapore, Hong Kong, South Korea and Japan.

A new analysis of the data, published last month, found that the children of cleaners in Shanghai and Singapore outperform the sons and daughters of UK doctors and lawyers in global maths tests.

A separate survey by the business group CBI, published last year, concluded around three in 10 employers are dissatisfied with the standard of school and college leavers’ numeracy skills.

The DfE has said the government was prioritising maths because of the subject’s importance to young people competing for jobs, as well as its importance to the economy.

A number of reforms are already being introduced, such as banning calculators from tests for 11-year-olds, requiring teenagers who do not get a grade C at GCSE in maths to continue studying the subject, new maths qualifications for post-16 students and bursaries to attract top maths graduates into teaching.

Christine Blower, general secretary of the National Union of Teachers, said: “One of the key findings from Pisa 2012 was that the United Kingdom performs around the average in mathematics and reading, and above average in science. The UK’s performance is similar to that of Denmark, France, Iceland, New Zealand and Norway. It is ridiculous to suggest that teachers brought in from China will have any more knowledge or expertise than teachers from other countries or indeed our own.”

.

猛做黄冈试题,滚出去教室罚站,找家长来谈话 —— I don’t see this as a happy ending …

哈哈哈哈哈哈哈哈

哈哈,哈,哈哈,哈

是的,今天早上 BBC RADIO也在说这个事情
还电话采访了一个来自上海的老师
不过很多英国听众不是很喜欢,说这样会把孩子教成机器人

很多人对中国的教育误解还是比较深啊,机器人教育问题是存在,但中国的数学教育方法确实有很多值得英国人学习的。:stuck_out_tongue_winking_eye:

英国大部分数学老师(包括非常好的学校)只教学生how,不给学生解释why,就是说告诉学生把这搬到那把那放到这就得到答案了,但不解释为什么要这样搬来搬去的,英国这种办法才是培养考试机器人的办法,一旦考试题类型稍变化一点学生就不会做了。:lol

主要是不了解,这也就怪英国一些媒体以前只知道丑化中国

:loveliness:

两个不同的教育系统都各有所长,重要的是要 去其糟粕 取其精华。

不说英国能从中国的数学老师身上学到什么,但我真心希望这个活动能把些英国教育的精华带回到国内。

中国才是不教why吧

小时候我从来不知道公式是怎么来的 就知道背下来用

英国这边很小就跟你讲故事,说某某书学校怎么发明推倒这个公式的

人家根本不用学数学就能上大学,中国行么? 标准不一样。 没有压力就没有动力。中国把数学从高考里剔除你看是不是还这么玩命的学。

闲散惯了的英国学生要是按照中国那套来 九成都要跪啊

英国出来的学生7乘以7都要想半天,而且还说错!咱脱口而出的他们都不会~

真想改变就借鉴中国的题海战术, 中国学生哪个不是天天做题练出来的。 分明就是不敢彻底的改革这种轻松快乐的教育制度,又要有‘作为‘给大家看,就玩这个一场秀出来

记忆也是一种方法。乘法表,你到60岁会忘吗?不会。 所以是成功的。

乘法口诀这个是算术,不是数学。

这个是在小学数学课上教的吗?最基础的数学

前几天刚和儿子的校长谈起乘法口诀,在中国小学一年级已把九九乘法口诀背得滚瓜烂熟,在这有的学生要到六年级才会,学校还说正常,无语。

数学的精髓在于数学的思想和方法。:lol :lol

没有不正常的,数学不是简单的算数。:lol