BBC最新研究,上网太多影响GCSE成绩

On average, the 14-year-olds said they spent four hours of their leisure time each day watching TV or in front of a computer.

The researchers found an additional hour of screen-time each day was associated with 9.3 fewer GCSE points at 16 - the equivalent of dropping a grade in two subjects.

http://www.bbc.co.uk/news/education-34139196

Two extra hours of screen-time was associated with 18 fewer points - or dropping a grade in four subjects.

Pupils who put in an extra hour of homework or spent the time reading, did better in their GCSEs, scoring 23 points more than the average.
But even if pupils spent more time studying, more time spent watching TV or online, still harmed their results, the analysis suggested.
Extra time on moderate to vigorous physical activity had no effect on academic achievements.

我爸妈几十年前就研究出来了。:cn12:

顶ls 哈哈哈哈哈

这种事明眼人都知道啊

BBC这个研究只说明了两者之间的相关性,没有证明因果关系,用同样的研究我得出的结论是“GCSE成绩差会导致上网时间增加”。
发送自苹果论坛手机版: m.powerapple.com

明眼人都知道地球是平的,可不一定对啊。
发送自苹果论坛手机版: m.powerapple.com

成龙大哥说的有道理!之前还有个研究是说小孩子看电视时间越长,以后上学成绩越差。也许原因并不在电视,而是在于家教,让孩子长时间看电视的家庭本身对孩子的教育就有问题。
发送自苹果论坛手机版: m.powerapple.com

谢谢…