Carney sees interest rate rise in 'relatively near term', 求翻译

http://www.bbc.co.uk/news/business-41439349
“We’re talking about just easing the foot off the accelerator to keep with the speed limit of the economy and so interest rate increases when they come - when and if they come - will be to a limited extent and gradual,” he added.

新闻中这句话是什么意思? 难道说英国经济增长太快了, 所以要加息来控制经济增长在一定的增长范围内吗? 英国经济增长的LIMIT是多少? 增长快不是好事吗? 为啥要控制?