〉流行美语1--听力&文本〈











今天我们开始播送[流行美语]。在这个节目里,我们要请大家听Michael 和李华的对话,他们俩都是纽约大学的学生。 Michael 是美国人,但是他听得懂中文。他和李华在这个新学期 里不约而同地都选了摄影课。现在是清早7:50,俩人在课堂门口碰到了。请注意他们讲话中用的两个常用语:bummed 和 chill。



M: Hey, Li Hua, what are you doing here? You taking this class too?



L: 对,我选了摄影课。可是这节课那么早,我最讨厌起大早。



M: Yeah, I’m really bummed that I have to get up so early! I’m also bummed out that Dr. Johnson is teaching this class. I’ve heard she’s really tough.



L: 嗨,Michael, 什么是 bummed? 我记得Bum 不是指无家可归的人吗?



M: Yeah, that is true. But here I used bummed and bummed out. They both mean to be unhappy or upset.



L: 噢,你看,就这一个字就把我弄糊涂了。原来是 bummed, 或者是 bummed out, 意思是不高兴,感到烦恼。嗨,Michael, 你刚才说什么来着?



M: I’m really bummed that I have to get up so early! I’m also bummed out that Professor Johnson is teaching this class.



L: 现在我清楚了,你是说要那么早起床实在叫你不高兴, Johnson博士教这门课也让你不高兴,因为她很严格。 嗨,要是女同学拒绝你的邀请,那你就会更难受, 对不对?



M: Ha ha. Very funny. But you are right, if I got turned down for a date I’d be bummed. I’m also bummed that summer vacation is over.



L: 嘿,我可了解你,要是遭到女同学的拒绝,你肯定会垂头丧气的。 你连暑假结束也会感到烦恼。不过,这个单词很有用。我希望学期结束时,我不会因为分数不好而感到 bummed out。



M: Me too. Hey, I got an idea. Let’s go to the student center and relax after class.



L: 我当然知道 Johnson 博士有多严格。好吧,下了课我们去学生中心休息一下。



M: Glad class is over! I’m ready to chill for the rest of the morning. I haven’t had a chance to chill out these last few days, getting ready for school and all.



L: 什么? 你说上完课很高兴,但是为什么一上午你会发冷呢?



M: Oh, no! Chill or chill out here means to relax. Chill,



L: 噢,chill 或者chill out 在这里是指休息。刚才你还说开学前没有机会 chill out, 到底是什么意思?



M: I said: “I haven’t had a chance to chill out these last few days getting ready for school.”



L: 原来你是说:过去几天为了准备开学而没有机会休息。



那你能说去打棒球,休息一下?



M: You normally go someplace calm and peaceful where you can relax. I like to chill out at the cafe with a book sometimes. And I know that you like to chill at the museum.



L: 打棒球不能说是 chill out。不错,要到比较安静的地方才能休息。 每个人还不一样,你喜欢坐在咖啡馆里看书,你知道我喜欢到博物馆去。能不能说到酒吧间去 chill out?



M: Sure, but we usually only say that if the bar is quiet and not too crowded.



L: 对,要是酒吧间人不多,也不闹,那就能这样说。这个单词太好了。谢谢你教我。我想今晚我到我的朋友家去 chill out。



M: Sounds great! Ah, look at the time. I need to go meet my friend at the bookstore. Sorry that I have to go, I’m really bummed to have to leave you!



L: 得了,你要去书店跟朋友一起买书,你就走吧,别说什么跟我分手很难受这种话。走吧,下回我们到别的地方去玩。



M: Cool. Have fun chilling tonight at your friends’. See you later!



L: 我今晚在朋友家肯定会玩得很高兴, Bye!



Michael和李华在对话里用了两个常用语,一个是:bummed 或者是 bummed out, 意思是不高兴,烦恼;另一个是:chill 或者是 chill out, 意思是休息,放松,或者玩













ps:此栏目即可锻炼听力又可增长英文知识~

如果大家觉得喜欢~

将陆续推出一系列的流行美语~







点击下载ram格式~



流行美语1

[ 编辑者 fearlonely 于日期 19Aug03 ]

虽然不能听

可是还是很感激你哦~~

苹果歌坛的偶像~~~

这个太不错了,太棒了,我支持支持,希望继续

这个真的很棒每很有用,SAMMI加油加油

这个才是无敌呢,嗯。。不过,我想,如果SAMMI能一边唱一边教我们。。。。。

卓儿MM,你能听到吗?~

你的建议真不错,哈哈

I really boummed out that the mp3 is so short!

ding


于 2003-08-18 07:59, Zhao_zhuo_er 写:

这个真的很棒每很有用,SAMMI加油加油

这个才是无敌呢,嗯。。不过,我想,如果SAMMI能一边唱一边教我们。。。。。




我也是这么想的呢



SAMMI要加油,这个很实用诶

好东西!还有吗??继续!!我们支持你!

能下载吗?

美语啊。说得乱儿乱儿的。

that is good ,more please!!

支持!支持!很不错,WELL DONE

THANK YOU!

好东西,很实用。

那里有全集下载?looking forward

是啊,那里有下载啊?楼主好棒的,继续哦

Nice!

Ding!

以后多发点,很有用处

i love you

support a lot.



3x.