常用于信件中的英文缩写

在BBS上为节省信件传达的时间,无不力求简化信件的用字,所以英文



简写便广泛地被使用 ,其中大部分是源于电报上惯用的简语,也有一些是



BBS特有的简体文化。由于很多前辈的努力,国际信区、网路的引进越来越



普遍,有感于拜读一些外国信件中,一些特有的、幽默的用字,无法为一般



的USER所体会,是以归录了一些较常看到的用字,供大家参考.这其中也包



含了一些不雅的用字,为求确实呈现实际状况,所以仍予以保留,若你看不



懂,就当没看到好了。





ADN Any day now



AFAIK As Far As I Know



AMF Goodbye ( Adios Mutha-…)



ASAP As Soon As Possible



AWGTHTGTTA? Are We Going To Have To Go Through This Again?



BTW By the Way



CU See You



CUL See You Later



DIIK Damned if I know



FITB Fill In The Blank…



〈Flame〉 特别强调



FROPPED F…King dROPPED



FWIW For What It’s Worth



FYBITS F…K You,Buddy,I’m The Sysop



FYI For Your Information



GD&R Grinning,ducking & running



(通常加注于挖苦的话的句尾)



〈Grin〉有时也写成〈G〉,通常加注于句尾,表示说这句只是开玩笑,请千万



不要当真了。此外,〈Joke〉或〈Super Grin〉等等,都代表相同意思。



GROK “ I GROK”表示完全了解



GIWIST Gee I Wish I’d Said That



IC I See



IMHO In My Humble Opinion



IMNSHO In My Not So Humble Opinion



IOW In Other Words



JSNM Just Stark Naked Magic



L8R Later



LAB&TYD Lift’s A Bitch & Then You Die.



LOL Laughing Out Loud



NBFD No Big F…ing Deal



OFTPATHIRIO Oh F…K This Place And The Horse It Rode In On!



OIC Oh,I See.



OTOH On The Other Hand



PFM Pure F…ing Magic



PITA Pain In The Arse



POV Point Of View



ROTFL Rolling On The Floor Laughing



RSN Real Soon Now



RTFM Read The F…K… Manual



SYSOP System Operator



TANJ There Ain’t No Justice



TANSTAAFL There Ain’t No Such Thing As A Free Lunch



TPTB The Powers That Be



TTBOMK To The Best Of My Knowledge



TTFN Ta Ta For Now



TTUL Talk To You Later



U You 的缩写



Ur Your 的缩写



(VG) 这就代表 I am Very Good!



WTF What the F…



WYSIWYG What’s you see is whats you’se gets. 所见即所得。


想问一下LOL是吓米意思啊?