关于出版社的问题,请了解的朋友们进来帮忙

我最近和国内一个教授想合作想翻译一本英国的学术著作。
国内那位教授负责联系国内的出版社。因为考虑到学术著作在国内的市场有限,国内想让英国的出版社免费授予版权。
呃,我不知道这种情况在英国常不常见,英国的出版社一般可能放弃版税吗?(听说国内的出版学术著作好像很多情况都是这样运作的)
请了解这个行业的mm指教,谢谢

不太清楚,帮顶吧。

不太清楚,帮顶吧。
regionoflove 发表于 2010-7-21 09:13

谢谢了

沒聽説過intl publishing有免費放棄版權的事情,你要翻譯的話是要人家原版出版社license給你translation rights,並且你要和對方商議advance和royalties,royalties是根據銷量來收的,除非版權全部給你,作者是需要收版稅的。

沒聽説過intl publishing有免費放棄版權的事情,你要翻譯的話是要人家原版出版社license給你translation ri …
iimkya 发表于 2010-7-21 09:53

谢谢这位mm,你的建议很专业。
不好意思,我不是很了解,请问advance和royalties具体是指的什么呢,望mm指教!
你说关于版权,是要先联系作者呢,还是先联系原出版社?联系一般是由中国的出版社出面好呢?还是由翻译者直接联系好?
先谢过了!

advance就是出版前的預付金,是one-off fee; 而royalties是一個rate,百分之幾啊之類的,看你跟出版社和作家是怎麽協商的了。如果你已經在國内找到了有興趣為你出版的出版商,讓他們直接聯係作者或者原出版社取得對方的permission來翻譯,一些比較大的出版集團可能只會和出版商而不會和個人translator合作。如果人家同意了的話,你和國内的就合作翻譯版。當然其中還有很多小細節國内外耍雙方要協商的,你做的時候就知道了。

advance就是出版前的預付金,是one-off fee; 而royalties是一個rate,百分之幾啊之類的,看你跟出版社和作 …
iimkya 发表于 2010-7-21 11:22

是哦,这本书的出版社是剑桥大学出版社,应该算是比较大的出版社了吧,呵呵。
还有,mm你觉得我直接联系作者可以吗?版权的问题可以让作者和出版社联系吗(如果她愿意自己的著作被翻译)?我在中国的教授是想让我和作者直接联系,我也不知道这样会不会太唐突了。。。

http://www.cambridge.org/uk/information/rights/subsidary.htm

“for Chinese simplified character language rights and reprint rights for China contact Cambridge University Press’s Beijing office, for Chinese complex language character rights contact Cambridge University Press’s Taipei office”

Postal address:
Cambridge University Press
Room 2206, Tower A
Millennium Plaza
No 72, Xi San Huan Bei Lu
Beijing 100037
China

Contact for Chinese simplified character translation rights and reprint rights for China only:
Christy Yuan Jiang
Director
Beijing Office
Phone +86 10 51798861
Email [email protected]

你先email這個contact試試看,你直接聯係作者的話,估計作者也會讓你聯係CUP的。

一般不可能的。

回复 misswolf

"for Chinese simplified character language rights and reprint rights for Chi …
iimkya 发表于 2010-7-21 15:16

哇!这位mm,真是太感谢你啦!我今天就去联系