说明你读书少啊 哈哈哈哈
没有觉得urge在这用的不对,可以翻译成敦促吧?
要了解普通英国人日常英语,推荐你一个YouTube频道English with Lucy,你会喜欢的,I am sure of it。
发重了
chekhov, dostoevsky, pushkin, 可以先从切科夫的短片小说看起。
Vladimir Nabokov的Lolita可以说是我最爱的英文小说之一!!!语言细腻到不相信英文不是他母语。
sylvia plath的 the bell jar,也是语言十分细腻,我觉着如果是女性读起来会更有共鸣。
Sherlock 全集,其实哈利波特是个大人小孩都能共享的,小孩看故事情节,如果有点文学功底,知道一点拉丁文,
很多小心机和easter egg, 是个十分有趣的书。
Lolita 现在不太敢捧本书读,被人看到不太好意思。故事是不错的,就是太悲催了……
这些都是很好的小说,容我看完前面几本再慢慢消化。
有没有著名英国作家写的名著,国内的人也知道的小说,如同仲夏夜之梦,傲慢与偏见这样耳目能详的"四大名著"?
那就是简爱的书,我很喜欢是因为觉着很诙谐,她是个挺有幽默感的人。
anthony trollope 的barchester chronicles,一共6本。
Oscar Wilde也不错 The Picture of Dorian Gray是他挺出名的,大家都是他唯美浪漫,我觉着他是高级黑 。
我第一次接触他是小学读夜莺与玫瑰,当时就有被冷到。
楼主真的想读莎翁的作品,我觉着还是需要学当时的英文的。
类似于中国的古文,诗词啥的翻译成白话文再度就没啥意思了。
一直对莎翁爱不起来, Richard iii 让我对他很失望。
读过了19世纪俄国文学,就等于读了红楼梦再读蒋方舟的感觉。
虽然他对英国文学的影响非常大,他的贡献不容抹杀,但是情节空洞一点也不relatable,和读大仲马一感觉。
还有就是我文化水平低,咋也读不懂的原因吧。
完了,看了一下莎翁的出生年月,也已经是明中后期了。是他写的东西特咬文嚼字,还是当时的语言就是和现代英文有非常大的区别。
有没有推荐一本莎翁最浅显易懂的小说,我觉得我文化也不高,也很怕看不懂那种挫败感。
美女mm层主已经读了许多小说了,你说的这么多,我发现大脑已经不能全部记下来。
跟美女层主相比,楼主觉得自己就是一民工水平,只读过五十度灰,黑只读了十分之一
威尼斯商人比较浅显易懂,我的水平不高,只能读读简单的
你们水平都是大牛,我这种水平就是什么吸引我,我读什么。读的书非常杂,现在已经从印刷书转移到Kindle上了。kindle度英文书比较简单,因为有不懂的词可以即时查询。推荐楼主用Kindle,这样不会被太多难懂的华丽的词藻影响了读书的乐趣
五十度灰你能读下来也很强,里面很多术语我都读不下来,只翻看了前面两章最后一章,中间的精彩我没有get 到
五十度灰这种小说没什么长句,而且先看了电影,情节大概已经清楚,理解上没问题。
前两章的时候觉得用词还是挺广的(有些词的确不太懂),但是发现后面,重复的频率实在太高了,想不懂都难。
但是发现,看五十度灰这类小说对提高英文,提高文学修养有像帮助不大。
突然间想起了读西游记和金庸的小说,刚读的时候也是觉得文字有点深,读起来不太爽,但读了几章后这种感觉就消失了。
肿么你们都重么有文化泥?
最起码SM这种词汇扩充了不少 哈哈……什么点蜡烛,鞭打,啃咬
如果想平时说话显得Posh一点就只能读jane这种。
仲夏夜之梦,罗密欧与朱丽叶这都是比较浅显易懂的,哈姆雷特李尔王已经被演绎了无数次了,应该不难。
bbc以前做过电视版的原剧本查理三世,是用古文说的,mm可以试试。
真的很推荐夏洛克侦探,audible有全集,Stephen fry 读的,我爱他爱到无敌。
我也是最近才开始读书的,我发现我到英国后,有时候大家谈话有点深度的话题都无法参加,一问三不知。
但是回家一查字典才知道我以前已经读过中文版的了,只是中英文对不上号,就觉着太郁闷。
然后才开始把以前小时候读过的书都想再读英文版的,发现以前很多都没读明白,太小没啥体会,特别是俄国文学。
特别推荐audible,我是定一个月两本书的那种,我很喜欢的书类型挺多,一本19世纪一本现代交替着看。
我小民思想,听classics主要是时间长,50多个小时的书和5个小时的书一个价钱,就听了不少以前没看过的
50度灰没啥精彩的,mm不用觉着错过了什么。
妈蛋抹个脸能高潮,亲个嘴又高潮了,高潮这么容易,我咋这么羡慕呢。
高富帅亿万富翁成天啥也不干就守着你打屁股玩。
Stephen fry? I didn’t think you are so gay。
你还是养鸡去吧。