明年去英国,英语专业在英国可以找什么工作?

对了这边HR也有证书可以考的{:5_137:}
很多新兴大学的HR硕士课程,过了某个分数就可以免去好几门哦,和ACCA一个道理

强烈建议楼主狠心地忽略“你的英文再好也好不过native speaker”之类的话!

BBC前一阵子招了一些非native speaker的员工,有些做幕后也有些带着口音做广播的。在英国读英文专业的人大多数都是往媒体方面靠。楼主过来后也可以尝试找这方面的工作。

事在人为,没有任何事情是绝对的!

谢谢你,我觉得我还是要先找到自己的兴趣爱好,明确目标,然后或是读书,或是就业就有了方向。

谢谢你,好给力的回复。

关键你不是说你英文只是一般,而且词汇量不够大吗?有时候还不知道怎么表达,口音固然不是什么问题,但是至少要表达得很精准才行啊。如果英汉双语真有那么大的用处而且有这样要求的话,每年也不用有那么多中国留学生回国了,不过你没有签证限制倒是一个优势。

专业翻译公司都有Trados软件
http://en.wikipedia.org/wiki/SDL_Trados
相当牛X的一种翻译数据库系统, 智能化程序非常高

Leeds的 thebigword.com 搞了一套更牛X的系统 代号 Lion 已经接近开发的尾声了

呵呵,同样一段话,有人理解成我说我英语好是优势,有人理解成我说我英语很一般。。。

但其实不是我问的重点。。。

请问你对翻译这行业很了解吗?不知我是否可以请教一些问题?

还有了想起来,lz有linked in吗?没有的话赶紧注册一个,更新简历,所有的学历背景和工作经验,写详细一点,再加上你未来回来英国待的地点。都要是英文哦。没准很快就有人介绍工作给你啦!你老公有吗?也可以通过他多connect一些工作上的人。还是人脉很重要

不同的人当然有不同的看法,你可以不同意,这里给你意见的都是不认识你的,你自己觉得好久好呗,好的意见谁都爱听,一看到有一点不是那么积极的就不爱听,那我也只能呵呵了。

这是个好主意,我还没注册呢,这个网站在中国目前应用的还不太广泛。

老公是英籍,已经挺好了。至少有地方住,也能有几个月的缓冲期。慢慢来吧。这个完全看个人机遇。

如果你有意往翻译这方面发展的话倒是一条路。 不如往年那么好的。 但也还算稳定。

首先你得认识上一两个local做翻译的。 很多给英国政府做翻译的华人会把活下放。 刚开始简单的。 上手很简单。 钱也还好。 就是刚开始不太稳定。。。

你要想做正规的就得考证。 但你要是帮人家做一两年翻译, 再考证就有经验啦。

我就认识一个local translator。 对我倒是很热心的, 说我要想走这一条路她可以提供考证的信息。。说实话我也就找工作的时候帮她做些东西, 真正要说到career path, 那对我来说也太离谱了。 所以小心的拒了。

谢谢你,我刚工作的时候在国内做过口译,倒也还乐在其中。后来有机会进大公司,就放下了。

这几天我一直在思考,中国人在国外,想要借语言优势的话,貌似就只有翻译和汉语老师这类的职业,或是跟中国有紧密业务往来的企业,这个暂时还不知道有哪些。

其他的工作,语言成了劣势,势必要拼专业能力了。也不清楚会不会容易碰到瓶颈。

啥问题?

英玛归国招聘在英留学生,教育顾问/校园代理多个职位,可提供在英工作签证,1500英镑加提成速速来哦,有意愿的请将简历发至[email protected]

英玛归国招聘在英留学生,教育顾问/校园代理多个职位,可提供在英工作签证,1500英镑加提成速速来哦,有意愿的请将简历发至[email protected]

中文不好也白搭。。。还有英文的很多语法细节,是不影响交流,但你真去应聘BBC,政府这些很高端的,倒是我原来大学的教授业务骨干比较靠谱些。。。说实在的,多看看语法,多看点中英文书籍,尤其文字优美的。还有些美剧的中英文字幕对比,功夫在平时。另外个人的气质魅力人品这些软的也很重要,毕竟不是每个人都有理工逻辑好底子拼四大这些的。我现在学乖了,经营什么都要尽心尽力,来个不恰当的比喻就是跟某些小三一样,一定要努力。。。

不知道。过来了。要是在威尔士 或苏格兰。那英语怎么算口音阿?

谢谢科普!