我不喜欢梅根儿,觉得她是个事儿妈

虽然不支持你乱花钱,但读这本书完全不用担心英文不好,随便转一章读读,你一定会对自己英文水平重抬信心。

好歹也是曾经粉过的小王子, 就当帮他打榜。

第10章 俏梅姐儿暗室勾情,痴哈儿单枪赴会

We agreed it would be best if she came to London.
On the big day, just after her arrival, she phoned as she was walking into her room at Soho House.
I’m here. Come see me!
I can’t, I’m in the car…
Doing what?
Something for my mum.
Your mum? Where?
Althorp.
What’s Althorp?
Where my uncle Charles lives.
I told her I’d explain later. We still hadn’t talked about…all that.
I felt pretty sure she hadn’t googled me, because she was always asking questions. She seemed to know almost nothing so refreshing. It showed that she wasn’t impressed by royalty, which I thought the first step to surviving it. More, since she hadn’t done a deep dive into the literature, the public record, her head wasn’t filled with disinformation.
After Willy and I had laid flowers at Mummy’s grave, we drove together back to London. I phoned Meg, told her I was on my way. I tried to keep my voice nonchalant, not wanting to give myself away to Willy.
There’s a secret way into the hotel, she said. Then a freight lift.
Her friend Vanessa, who worked for Soho House, would meet me and usher
me in.
All went according to plan. After I’d met the friend and navigated a sort of maze through the bowels of Soho House, I finally reached Meg’s door.
I knocked and suspended breathing while I waited.
The door flew open.
That smile.
Her hair was partly covering her eyes. Her arms were reaching for me. She pulled me inside and thanked her friend in one fluid motion, then slammed the door quickly before anyone saw.
I want to say we hung a Do Not Disturb sign on the door.
But I don’t think there was time.

欲知后事如何,请两周后留意慈善商店二手书架

1赞

这是原文? 猛一看这么多分行我还以为是 三国志.刘备传的英译

备胎演义笑死我了!太有才了! :rofl: :rofl:

这彩蛋, 绝了! :+1: :joy:

1赞

地主家傻儿子这智商呐。。。。无语了! :scream: :scream:

she binged him instead

看到这里差点笑岔气了,二哈这智商

2赞

二哈的这个文笔。。。让人如醍醐灌顶,神清气爽,返老还童。 :innocent: