马恩岛 (Isle of Man) 六日不完全手记


不知道是不是生病了,都快踩到它了它也不飞


06


07


找不到什么词能形容我当时的心情,Spectacular? Breathtaking?

也许哭才来得更直接 :cn03:


08


超佩服这两个钓鱼的哥们儿的勇气,我在上面琢磨了半天也没敢下去, 后来我到了他们对面的悬崖上观察了一下,硬是没有找到他们能下去的路,真是见鬼了 :cn06:


说是藕断丝连不过分,风平浪静的时候Calf of man 可以游过去的 :cn16:


09


坐在 Spanish Head 上俯瞰


咦?好像发现了什么?



没错, 是一只海豹, 岛上的常驻居民 :cn08:



One of the Isle of Man’s year round residents is the Atlantic Grey Seal. At the Sound the seals can be seen in the water playing in groups or basking in the sun on the rocks of the Calf of Man.



除了海豹, Isle of Man西南海域还经常能看到姥鲨(basking shark), 世界上第二大的鱼类,有两头大象那么重,35 feet long。我们没有眼福看到,不过听其它游客说8月2日那天有8条姥鲨聚集在Sound,相信那情形一定十分壮观 :cn04:
[ 编辑 zhanglin0217 在 06-08-11 08:23 ]


能看到他们在哪儿吗 :cn17:


zoon in 到最大应该可以辨认了 :cn09:

后悔没带望远镜


在去 Port St Mary的路上, 我们去了Gregneash Folk Village, 它是活着的, 展现19-20世纪岛上生活的博物馆。



Visitors can see traditional farming methods and skills in action, including the fields being worked with horse-drawn equipment, the processing of Manx loghtan wool, and woodturning in the Turner’s Shed.


02


03


村民圈养的黑头羊


Day 4_Peel_Niarbyl



的四天去的Peel, 当地出名的是城堡, 教堂和腌鱼, 也曾是岛的捕鱼工业的中心。



Peel Bay


02


03


04