姐妹们的中文名在国外中枪了吗?

以前认识个在SH的MM,给自己取了个英文名叫FANNY,后来她去美国了

嗯?没看懂什么意思,我反应慢了?

{:5_134:} 还好我的毛有笑话… 姓雷(Lei)但是老被叫成李… 连结婚的仪式上那个带我们宣誓的人都念错了,每次说我姓名的时候都是xx lee xx lee 那么叫… 然后我老公在重复她的话的每次都在我的姓上念重音lei想纠正她,哈哈…

以前最不愿学英语,从来没想到现在是我最常说的语言!

我和老婆两个人的first name都没问题,英国人念得和汉语一样。
就是两个人的姓都没辙,我的HE就无视了,老婆姓QIN,到了英国直接升级成了Queen……:cn08:

就等诗婷这个呢,啊哈哈哈

有同学叫王龙,老师每次点名"龙王"的时候就全班爆笑,老师每次都一脸的莫明其妙;P

其实那个 曹倩 我认识。。。现在回国了貌似~!
09年时候在这边读书

老外一般都这样,我之前一个外教老师是叫秋香,呵呵

老外的名字换成中文也可能造成笑料;P

这有什么好笑的?这不正是反应了我们中国文化博大精深的时候了,哈哈

其实我从小最不愿意学的就是英语了。。。

{:5_142:}

{:5_141:} 那是, 我中华上国嘛! 可是我笑点最近低…

{:5_129:} 哈哈 姓傅或者叫福的都很郁闷啊{:5_142:}

老外总是喜欢我们中国文的名字,可能比较有文化气息吧、

原来不只是我们的国语有很多笑点啊,呵呵

这个大学可以再中国来一个?哈哈哈哈

叫王可(wanker)那个比较搞笑哦;P

叫王可(wanker)那个比较搞笑哦;P