是我英语太差? 英语好的帮忙翻译一下这个房屋中介的信?

好烂的英文

Lz or agent ? {:5_142:}

LZ英文太差的原因吧。。。

说我英文差的同时, 能否赐教?

  1. you can get everything set u from then 这句话啥意思? u from then 啥意思? 怎么个用法? get everything set 有这么个用法吗? 谁让它把P漏掉呢?

  2. pre do it 有这个用法吗? 提前做是这么说的吗?

  3. be started from then you can 什么叫 from then you can?

  4. Just with the Water, electric, gas and council tax you have to call them with the meter readings on the day you move in. 这句话完全不通顺, 还有歧义。 英语好的能分析一下这句子吗?

你这中介太不负责,楼主付了多少钱给他们?,我们的中介更我们核对好读表数其它都是帮我们把读数报给水电气公司,关于水电气如果你不换的话就是和之前一样的。

这是写的电子邮件还是发的正式书面信件还是给你的短消息啊?用语那么不正规?
话说每次收到银行的相关信件时候,人家措辞严谨礼貌,让我都被自己的英语羞愧的不行

水电煤气这些是一直会有供应的,你必须要联系相关供应商告诉他们你什么时候搬进去了,然后入住的时候数据是多少。

Council tax你可以在网上填一个move in form和move out form,就是说你从之前那个地址搬出来了,然后搬进了现在这个地址,这样council就会给你发之前地址的最后账单,以及新地址的新账单。

agent。

当英文写到一定程度的烂的时候,看起来是会吃力的。

。。。。老夫每次都是等他们给我寄信了~

这个英语不拗口。是不正规的回email. 很正常。楼主初来乍到,不要纠结自己英语如何了。就算你雅思7.5,到了英国仍然发现现在年轻人不是你书本上学的那么讲话的。有多少都有自己的口音,强调个性,说话不张嘴的。

说的真好