关于留学续签翻译件的问题

本人7月过来读的语言,马上要续签了,学位和学历证都是从国内带来的原件和翻译件,语言课的签证因为当时没毕业,所以签证的时候学位证学历证并没有要求出示。到了这边之后听说要有资质认证的翻译公司才行,出国前在国内找的翻译公司,只有英语翻译人的专业八级证书和他们公司的章在翻译件上,而这边要求了好多,什么确认翻译准确无误的东西,请问现在该怎么办,如果在原有材料上怎么改动才达标,还是说要找个本地的翻译公司再盖一遍章

javascript:;
QQ截图20130907234822.jpg

我以前签证的时候都是自己翻译的,不知道现在是不是规定要翻译公司。签证表格上有说一定要翻译公司翻译的么?不行的话保险起见,你就找个翻译公司再翻一遍就好了