微信聊天记录需要翻译么(已成功拿到陪同签证)

我现在正在给我老婆办陪同签证:CATEGORY: TIER 2 (GENERAL) VISA;TYPE: GENERAL PARTNER, UP TO 3 YEARS。 由于我与我老婆分居将近一年,所以需要提供确凿的证据证明我们的婚姻关系。由于我们绝大多数时间只用微信,几乎每天都通信,所以只能用微信聊天记录来证明,但是我用的是截图,这个截图没法翻译。想请教一下能否不翻译,直接提交。

[更新]
老婆已顺利拿到签证,微信聊天记录没翻译,签证中心的人说没啥用就没翻译,最诡异的是,我老婆去交材料的时候居然身份证和户口本都没交,然后就稀里糊涂的过了。。。。。。。。:L :L :L

你们是假结婚吗?

截图没法翻译,你当签证官是傻子吗

中文的文件应该不会看的。。。

那该怎么办?

曾几何时网络没那么大大的时候,带有通话时间及号码纪录的电话单可以作为证据的一种。现在用些手机应用基本都没多大用处,你翻译了没翻译他们也不看内容只看是否保持联系。那么多的截屏根本没办法系统地展现。换其他证据吧,通信记录只是其中一种辅助证明证据而已。尤其是他们没有办法核实的材料你给了也是心理安慰而已,他们也未必看,看了也未必有用。已经结婚就给结婚证,期间有回国的提供出入境记录代表团聚。

感谢回复,现在感觉很乱,说什么的都有。结婚证和出入境记录都有,就是机票没有了。老婆先过来一起看房买房,然后把孩子接过来。孩子是我们俩的。

你们有结婚证,有孩子的话应该不需要什么别的证明吧:cn14:

就是啊 这么强的证明 你还搞啥微信记录 呵呵 弄结婚证和出生证明吧

结婚证和孩子出生证明就够了,孩子就是最好的证明。我就提供的这俩来证明的,我们还是一直在两国分居四年才申请的。

微信记录不用提供了,提供了也没啥意义。孩子就是最好的证明了!

{:5_141:}

我没有翻译,签证过了。

如果想底气更足的话,在旁边上翻译啊!

我也在为另一半准备T2 dependant,我们的做法是,微信聊天记录,从刚开始到现在的,每天一页,完了在边上加注翻译。

铭阳教育移民

我们分居快一年了,每天一页太麻烦了,我的律师跟我说每周一页就行。

谨慎和多此一举不是一个概念……你给模样材料做证据首先要考虑人家是否承认这个证据的有效性。比如你国内申请给公证书,为什么说不用给了也白给,论坛就有一个拒签的信上eco很直白地说这玩意儿可以花钱买,我们不承认。微信截图和上面说的电话公司的item bills不一样,首先人家就不承认你这截图真实性了,你就算載翻译像上面神点评的表情包都翻译也然并卵。
你们已是夫妻,育有共同的子女,现在仍然是夫妻就够够的了。

有结婚证有孩子就行,别的都是辅助 微信聊天记录还不如给个你们的结婚照呢

好的,希望如此,我也正为翻译微信聊天记录发愁呢。如果这样的话,我就不搞了。多谢了!