如果真的能deliver, 那也算他牛逼死了。
There were more than 16 million who wanted to remain.
They are our neighbours, brothers and sisters who did what they passionately believe was right. In a democracy majorities may decide but everyone is of equal value.
We who are part of this narrow majority must do everything we can to reassure the remainers.
We must reach out, we must heal, we must build bridges - because it is clear that some have feelings of dismay, and of loss, and confusion.
Johnson expanded on his vision of post-Brexit Britain, writing:
I cannot stress too much that Britain is part of Europe, and always will be.
There will still be intense and intensifying European cooperation and partnership in a huge number of fields: the arts, the sciences, the universities, and on improving the environment.
EU citizens living in this country will have their rights fully protected, and the same goes for British citizens living in the EU.
British people will still be able to go and work in the EU; to live; to travel; to study; to buy homes and to settle down. As the German equivalent of the CBI - the BDI - has very sensibly reminded us, there will continue to be free trade, and access to the single market.
And he added:
The only change - and it will not come in any great rush - is that the UK will extricate itself from the EU’s extraordinary and opaque system of legislation: the vast and growing corpus of law enacted by a European court of justice from which there can be no appeal.
This will bring not threats, but golden opportunities for this country - to pass laws and set taxes according to the needs of the UK.
Yes, the government will be able to take back democratic control of immigration policy, with a balanced and humane points-based system to suit the needs of business and industry.