谁知道“上火”英语怎么说呢???????????

Cold sore,上火起的泡。

没有笼统的上火表示
但是你具体说有什么症状,他们也都有哒:lol

据说上火这面的医生理解的都是忧郁。压抑之类的。一般都归到精神范畴里面。。
朋友上火看医生想要去火药,结果当医生理解的时候给的都是治忧郁症的药,还让她老公看着她别自杀。
我朋友都快气哭了

catching fire :lol

on fire :lol

问一下ABC或者BBC,貌似一般他们会说heartburn。但是你查一下词典,不是说胃酸反流吗。哪里是上火呀。
这个跟我们中医里面说的上火完全不是一个概念 0.0

长姿势啦,我第一次知道这还有虚火和实火之分哪:)

忧郁~~听了是人都晕死了:shutup:

哈哈~~

这么说消防车就来接您啦;P

ABC或者BBC有文化差异:lol

我就是跟常上火,每次都要描述一通:dizzy:

老外也会上火,但只是出现不同表现而已

生理上火是不是应该等同于感染 ???用infection

我问过很多老外,他们都没有上火的现象。

你得问老外,有没便秘,长痘痘,口臭,口腔溃疡吧~~~:lol

他们嘴也会起泡,会溃疡,长痘,sore throat,但是这些症状都不一定是上火引起的。可以肯定的一点是他们不会因为吃多炸的东西或者熬夜而上火。这就是体质的不同,就像他们不用坐月子一样。

嗯,体质不同是最好的解释啊。

和外国人在一起工作,俺有深刻的体会哪,我天天都快冻成冰棍了,他们还说很热:Q

哈哈,期待Shanghuo被收录权威的英文字典

下面与大家一起分享一些为中国而造的英文单词吧:lol

01.jpg



04.jpg
05.jpg
06.jpg
07.jpg
08.jpg

很想知道

中国文字博大精深啊