今年学会的一个词儿 - BBC阴间滤镜

以前看BBC的新闻做得还不错,最近,BBC做了一期题为“一年后,新冠疫情如何改变了武汉”的专题报道,中文和英文账号上用了一模一样的节目内容,但色彩效果截然不同,为此,聪明人起了一个新名,叫BBC阴间滤镜。

1

1 个赞

英国殖民百年,政治经验丰富,手法细腻,。。。

3 个赞

这种调色方法在摄影圈里有这么一个专业名词叫SMART调色法,简称SMAR,中文叫‘丧母调色法’ BBC的后期就愿意干这种事情,这种针对性很强(特别对中国)技术处理他们可谓用的很娴熟了。

4 个赞

真是玻璃心地精

5 个赞

所以说哪家媒体敢说自己公平公正,没有带有偏见和歧视。 bbc只要是报道中国的,肯定没有用好词。

2 个赞

到底是原版被’‘阴间’‘了, 还是被中文版’‘阳间’'了? 还有有个中间色调的原版?

不过从动机上考虑, BBC肯定是不怀好意的, 刚想咒骂一句, 突然想到朋友圈抖音微博那些’‘英国不是说好的群体免疫, 怎么又抄作业lockdown还开始打疫苗了?’’ , 我就又释然了.

6 个赞

这个世界就是一个朋友圈,你和人家价值观不同,非得让人家高看一眼你,这不有病吗?
不行就还是回到毛时代,不和世界玩。多好。

4 个赞

国内是不知道英国人照相可喜欢用黑白照 :joy: :joy:

BBC整这出挺没劲的 就像楼上说的 但凡涉及到中国 基本没什么好话 很多时候连中立都做不到 一句话 看不得别人好

2 个赞

赶紧抗议BBC, 要求禁止收中国人TV licence 辱华反华,凭啥收费

1 个赞

在苹 果上呼吁大家不要交TV licence了,我已经不交很多年了。

也从来没交过,就每年网上declare一下

我乍一看,第一个想到的是 colour temperature ,倒是没去想过BBC会故意这么做。
第二个是 你这些图片的来源是哪里?
给出BBC网站直接链接 比较有说服力。 否则Photoshop 调个灰度 太容易了。
第三个是BBC 网站上大多数图片都不是它家自己的,Getty Images的最多。基本上,就这几家大的新闻机构互相抄抄图片。 :sweat_smile:

1 个赞

没有人让他高看啊,现在是他在刻意的恶心别人好不好?

看图片来源啊,YOUTUBE/BBC

没看明白,如果BBC故意调色,这么做的用意为何?说明武汉有雾霾,空气质量不好?

想表现一种老照片的陈旧感?

跟受众审美有关系吗?我个人倒是看饱和度低一点的版本更顺眼