今年学会的一个词儿 - BBC阴间滤镜

以前看BBC的新闻做得还不错,最近,BBC做了一期题为“一年后,新冠疫情如何改变了武汉”的专题报道,中文和英文账号上用了一模一样的节目内容,但色彩效果截然不同,为此,聪明人起了一个新名,叫BBC阴间滤镜。

1

1赞

英国殖民百年,政治经验丰富,手法细腻,。。。

3赞

这种调色方法在摄影圈里有这么一个专业名词叫SMART调色法,简称SMAR,中文叫‘丧母调色法’ BBC的后期就愿意干这种事情,这种针对性很强(特别对中国)技术处理他们可谓用的很娴熟了。

4赞

真是玻璃心地精

5赞

所以说哪家媒体敢说自己公平公正,没有带有偏见和歧视。 bbc只要是报道中国的,肯定没有用好词。

2赞

到底是原版被’‘阴间’‘了, 还是被中文版’‘阳间’'了? 还有有个中间色调的原版?

不过从动机上考虑, BBC肯定是不怀好意的, 刚想咒骂一句, 突然想到朋友圈抖音微博那些’‘英国不是说好的群体免疫, 怎么又抄作业lockdown还开始打疫苗了?’’ , 我就又释然了.

6赞

这个世界就是一个朋友圈,你和人家价值观不同,非得让人家高看一眼你,这不有病吗?
不行就还是回到毛时代,不和世界玩。多好。

4赞

国内是不知道英国人照相可喜欢用黑白照 :joy: :joy:

BBC整这出挺没劲的 就像楼上说的 但凡涉及到中国 基本没什么好话 很多时候连中立都做不到 一句话 看不得别人好

2赞

赶紧抗议BBC, 要求禁止收中国人TV licence 辱华反华,凭啥收费

1赞

在苹 果上呼吁大家不要交TV licence了,我已经不交很多年了。

也从来没交过,就每年网上declare一下

我乍一看,第一个想到的是 colour temperature ,倒是没去想过BBC会故意这么做。
第二个是 你这些图片的来源是哪里?
给出BBC网站直接链接 比较有说服力。 否则Photoshop 调个灰度 太容易了。
第三个是BBC 网站上大多数图片都不是它家自己的,Getty Images的最多。基本上,就这几家大的新闻机构互相抄抄图片。 :sweat_smile:

1赞

没有人让他高看啊,现在是他在刻意的恶心别人好不好?

看图片来源啊,YOUTUBE/BBC

没看明白,如果BBC故意调色,这么做的用意为何?说明武汉有雾霾,空气质量不好?

想表现一种老照片的陈旧感?

跟受众审美有关系吗?我个人倒是看饱和度低一点的版本更顺眼