agree! que shi hen xiang.
shi fu neng kan ming bai wo shuo de pin yin ma, hahaha.
agree! que shi hen xiang.
shi fu neng kan ming bai wo shuo de pin yin ma, hahaha.
ni dou bu qu zhi chi wo de:cn03:
Where is the ribs with black bean sauce, si fu? (I guess si fu makes you understand better? :P)
吃了一又二分之一星期的面包
再吃了 2又三分之一星期的泡面 然后我就厌食了。。。。。
我也是趁最近放假才一直做新菜 開學了就沒那麼多吃的啦{:5_129:}
謝謝~{:5_137:}
我等下更新…
再吃一又二分之一星期的甜品,
再再吃 2又三分之一星期的大餐 然後你就正常了…
我说呢,看来我很神速么,呵呵
豉汁排骨
材料:
1.排骨 650 g
2.紅辣椒 1 支
3.薑
4.蒜
調味料a:
1.料酒 1 tbsp
2.糖 1 tbsp
3.豆豉 3 tbsp
調味料b:
1.香油 2 tsp
2.檸檬汁 1 tbsp
3.生抽 1 1/2 tbsp
4.太白粉 1 tbsp
5.白胡椒 少許
做法:
1.排骨切小塊, 薑, 蒜及豆豉切碎, 辣椒籽掏出後切絲
2.混合調味料a至糖溶解, 再拌入排骨中醃20分鐘
3.再調味料b也放入排骨中, 再醃15分鐘
4.預備蒸籠, 然後放入薑蒜辣椒絲於排骨中, 用大火蒸15分鐘, 完成~~
ps:
1.蒸多久可以自己決定, 15分鐘蒸完有些大塊的可能還沒有熟, 喜歡吃軟一點也可以蒸久一點
2.要是覺得買回來的肉不太嫩, 可以放一點蘇打粉醃一下, 不過緊記不能放多, 1斤左右的肉用半小匙就好了, 否則肉變得很難吃
話說徒弟你不是不吃豬肉的嗎…
做的好吃,没有腥味,吃不出猪肉味的话,我还是愿意尝试一下的。
不过我真的不主动吃猪肉,呵呵。
师傅,太白粉是啥啊?
你有好多新鲜玩意啊,还是我懂得太少:cn10:
太白粉就是平常用來勾芡的粉啊
又叫馬鈴薯粉或是玉米粉, 可是功用都是一樣的
那就是淀粉么,我们都叫淀粉。我还以为是啥新玩意。
喔 我剛問了一下
太白粉應該是偏向台灣的叫法
大陸叫淀粉 香港叫生粉的樣子…
我的天,我要是到了香港或者台湾估计好多人都听不明白我说的啥{:5_145:}
現在很多人的普通話都愈來之愈好了 放心吧 呵呵{:5_137:}
要多找大陆的男朋友或者女朋友吗!!!
大慨因為生活的份量比較重…
不過也是原因之一吧…哈哈 我找到ms right之前就已經講的跟現在一樣了